PEDRO OLIVEIRA
No último dia 7 de abril foram eleitos – por unanimidade – pela Assembleia Nacional vietnamita, em Hanói, as duas principais lideranças do país: o presidente da República Socialista do Vietnã, To Lam, e o Primeiro Ministro do governo, Le Minh Hung.
To Lam também é Secretário Geral do Partido Comunista do Vietnã, que, neste ano de 2026, comemora 96 anos desde sua fundação, em 1930.
O Partido Comunista do Vietnã tem afirmado de forma firme e coerente, no plano mundial, o seu papel como uma força política autêntica, dotada de prestígio e capacidade de liderança, mantendo-se fiel aos objetivos e ideais revolucionários e de toda a nação vietnamita: a Independência Nacional associada ao Socialismo.
Ao longo desses 96 anos, o Partido tem caminhado lado a lado com a nação. Sob a liderança do Comitê Central e do Presidente Ho Chi Minh — e, de forma direta e contínua, do Politburo, do Secretariado e dos Secretários-Gerais de diferentes períodos — o povo vietnamita alcançou grandes conquistas, apesar de enfrentar alguns dos desafios mais severos da história: desde a luta pela independência (1945) e pela reunificação nacional (1975), até a construção do socialismo e a implementação da Causa da Renovação/Đổi Mới (1986).
Ao longo de quase quatro décadas de Renovação (Đổi Mới), o Vietnã transformou-se vigorosamente de uma nação pobre, gravemente devastada pela guerra, em uma economia de mercado de orientação socialista cada vez mais completa, moderna e dinâmica. Hoje, o país está profundamente integrado ao mundo, mantendo relações diplomáticas com quase todos os países e atuando como um membro ativo e responsável de muitas das principais organizações internacionais e regionais.
Essas conquistas são o resultado da liderança revolucionária do Partido Comunista do Vietnã — um Partido que soube se renovar e se aperfeiçoar continuamente, e que ousa assumir a responsabilidade diante da história e do destino da nação.
Desde a sua fundação, em 1930, o Partido Comunista do Vietnã realizou 13 Congressos Nacionais. Cada Congresso esteve associado a diferentes tarefas políticas, mas todos marcaram conquistas importantes no desenvolvimento do Partido e da nação. Com base nos êxitos dos Congressos anteriores, o 14º Congresso Nacional do Partido Comunista do Vietnã (14º Congresso) constitui um grande acontecimento político, de significado decisivo para o futuro desenvolvimento do Vietnã.
O 14º Congresso – recentemente realizado – não apenas revisa a implementação da Resolução do 13º Congresso, associada ao percurso de desenvolvimento do país nos últimos cinco anos (2020–2025), e define metas e tarefas para os próximos cinco anos (2026– 2030), durante o mandato do 14º Congresso, como também molda o pensamento estratégico, a visão e as orientações de desenvolvimento do país até meados do século XXI.
Em um mundo marcado por mudanças rápidas, complexas, instáveis e imprevisíveis, no qual as dificuldades e os desafios superaram as vantagens, e em que surgiram questões sem precedentes e de caráter definidor de uma época, o Partido adotou decisões estratégicas cruciais para o desenvolvimento nacional.
Com unidade e determinação, todo o país implementou com êxito a Resolução do 13º Congresso, alcançando resultados notáveis: a estabilidade macroeconômica foi mantida, com a inflação, a dívida pública e o déficit orçamentário eficazmente controlados. A balança comercial registrou de forma consistente elevados superávits. O crescimento médio do PIB no período 2021–2025 atingiu cerca de 6,3% ao ano, entre os mais altos do mundo. Em 2025, o PIB superou US$ 510 bilhões e a renda per capita ultrapassou US$ 5.000, colocando o Vietnã entre os países de renda média-alta. A qualidade do crescimento foi aprimorada, e a estrutura econômica evoluiu positivamente em direção à modernização, com o aumento da participação da indústria e dos serviços. Muitos projetos historicamente frágeis e organizações ineficientes foram resolvidos; a infraestrutura foi ampliada de forma sincronizada, com a entrada em operação de numerosos projetos nacionais de grande escala e importância estratégica. O setor privado foi estimulado a se desenvolver ainda mais, tornando-se um importante motor da economia, com o surgimento de diversos grandes grupos privados que alcançaram competitividade internacional.
O desenvolvimento cultural, humano e social registrou avanços significativos, com progressos notáveis em diversos campos; a seguridade social e os padrões de vida da população melhoraram de forma expressiva. As políticas de desenvolvimento humano integral foram implementadas de maneira substancial; o Índice de Desenvolvimento Humano (IDH) do Vietnã aumentou de forma significativa, enquanto a classificação do país no Índice Global de Felicidade subiu 33 posições, alcançando o 46º lugar entre 143 países. A educação e a formação passaram por reformas fundamentais; a ciência, a tecnologia, a inovação e a transformação digital foram promovidas de maneira vigorosa.
O crescimento econômico passou a estar mais estreitamente associado ao progresso e à equidade social; o bem-estar e a seguridade social receberam forte atenção. O bem-estar material e espiritual da população melhorou de forma evidente, com a taxa de pobreza reduzindo-se acentuadamente de 4,4% (2021) para 1,3% (2025), concretizando o objetivo de “não deixar ninguém para trás”. O sistema de saúde desenvolveu-se de forma positiva, controlando eficazmente epidemias e dominando diversas tecnologias médicas avançadas; o setor privado de saúde expandiu-se, a cobertura do seguro de saúde atingiu 95,2% da população (em comparação com 90,9% em 2020), e a expectativa média de vida alcançou 74,8 anos (incluindo cerca de 67 anos de vida saudável).
As capacidades de defesa e segurança nacional foram ainda mais fortalecidas; a independência nacional, a soberania e a integridade territorial foram firmemente salvaguardadas; a ordem e a segurança sociais foram garantidas. O Partido e o Estado investiram na construção do Exército Popular e da Segurança Pública Popular como forças revolucionárias, regulares e de elite, avançando passo a passo rumo à modernização, com diversos ramos, armamentos e unidades passando diretamente a padrões modernos. A reorganização e a reestruturação do Exército e da Segurança Pública, orientadas para forças enxutas, eficientes e fortes, foram basicamente concluídas.
O Vietnã tem seguido de forma consistente uma política externa de independência, autossuficiência, paz, amizade, cooperação e desenvolvimento, ao mesmo tempo em que diversifica e torna cada vez mais multilaterais suas relações externas. As atividades externas assumiram um papel pioneiro, contribuindo para a manutenção de um ambiente pacífico e estável e abrindo um panorama de desenvolvimento sem precedentes para o país. A diplomacia do Partido, a diplomacia do Estado e a diplomacia popular foram conduzidas de maneira abrangente e coordenada, alcançando resultados notáveis. As relações com países e parceiros — especialmente grandes potências, parceiros estratégicos e amigos tradicionais — foram aprofundadas, estabilizadas e desenvolvidas de forma sustentável.
A construção e o aperfeiçoamento do Estado de direito socialista do povo, pelo povo e para o povo, sob a liderança do Partido, vêm sendo conduzidos com determinação crescente, de forma abrangente e sincronizada. O aparato estatal foi reorganizado em direção a uma estrutura enxuta, racionalizada, forte, eficiente e eficaz, do nível central ao local. Destaca-se que, pela primeira vez, o Vietnã implementou um modelo de administração em dois níveis, tanto no plano central quanto no local (provincial e comunal). Essa importante reforma de racionalização administrativa reduziu 29 unidades administrativas de nível provincial e 7.277 unidades de nível comunal, eliminou o nível administrativo distrital e reorganizou as estruturas locais do Exército, da Segurança Pública, dos órgãos de inspeção, dos tribunais, das procuradorias e dos órgãos de gestão vertical.
O tema do 14º Congresso Nacional foi: “Sob a gloriosa bandeira do Partido, unir esforços e fortalecer a unanimidade para realizar com êxito os objetivos de desenvolvimento do país até 2030; construir autonomia estratégica, autossuficiência e resiliência; avançar com confiança na era da ascensão nacional, em prol da paz, da independência, da democracia, da prosperidade, da civilização, do progresso, da felicidade e de um caminho firme rumo ao socialismo”.
- Esse tema reflete a unidade de pensamento e de ação, reforça a confiança da população e reafirma a sabedoria e a firmeza do Partido, bem como a força de toda a nação, com os seguintes significados:
- Ele constitui um verdadeiro chamado mobilizador, incentivando, inspirando e orientando a nação a intensificar uma renovação abrangente, coordenada e aprofundada; a aproveitar todas as oportunidades; a superar resolutamente todas as dificuldades e desafios; a construir autonomia estratégica, autossuficiência e confiança, avançando de forma firme na nova era — a era da ascensão nacional do Vietnã. Visa concretizar os objetivos de desenvolvimento do país até 2030, quando o Partido celebrará o seu centenário (1930–2030), e projetar a visão até 2045, marco do centenário da República Socialista do Vietnã (1945–2045).
- Reflete os objetivos gerais e os conteúdos ideológicos centrais, destacando de forma clara os pilares mais essenciais, incluindo a liderança do Partido; o papel do Povo e a força da grande unidade nacional; a continuidade da renovação e dos objetivos de desenvolvimento nacional na nova era; bem como a herança e o aprofundamento dos temas dos Congressos anteriores do Partido, especialmente os do 13º Congresso do Partido.
Objetivos de desenvolvimento: Manter firmemente um ambiente pacífico e estável; promover um desenvolvimento nacional rápido e sustentável, ao mesmo tempo em que se salvaguarda de forma sólida a Pátria; melhorar de maneira abrangente os padrões de vida da população; construir autonomia estratégica, autossuficiência e resiliência, avançando vigorosamente na nova era da nação; alcançar com êxito a meta de que, até 2030, o Vietnã se torne um país em desenvolvimento com indústria moderna e renda média-alta; e concretizar a visão de que, até 2045, o Vietnã se torne uma nação desenvolvida, de alta renda— por um Vietnã de paz, independência, democracia, prosperidade, progresso, felicidade e um caminho firme rumo ao socialismo.
Metas específicas: esforçar-se para alcançar uma taxa média de crescimento anual do PIB de 10% ou superior no período 2026–2030; elevar o PIB per capita para cerca de US$ 8.500 até 2030; e atingir um Índice de Desenvolvimento Humano (IDH) em torno de 0,78.
- Alcançar avanços significativos nas instituições de desenvolvimento; fortalecer a descentralização e a delegação de competências; promover avanços decisivos em ciência, tecnologia, inovação e transformação digital; e desenvolver novas capacidades produtivas juntamente com novos modelos de produção e de negócios.
- Concentrar esforços na reestruturação e na melhoria da qualidade dos recursos humanos; desenvolver uma força de trabalho altamente qualificada e de elevada qualidade, valorizar o talento; reformar de forma ousada o trabalho de quadros e dirigentes, e incentivar e proteger os funcionários que sejam dinâmicos, criativos, dispostos a pensar e agir, prontos para assumir responsabilidades e a se sacrificar pelo bem comum.
- Prosseguir com o aperfeiçoamento abrangente e com avanços robustos no desenvolvimento da infraestrutura socioeconômica, especialmente nas áreas de transporte, tecnologia e energia.
O Congresso contou com a participação de 1.586 delegados oficiais, com uma estrutura representativa diversificada (homens, mulheres, minorias étnicas; delegados nomeados, eleitos e ex officio), além de um número de delegados exemplares. O evento também acolheu 205 convidados nacionais e 111 convidados internacionais, tendo recebido 898 cartas e mensagens de congratulações, o que reflete o interesse, o apoio e o crescente prestígio internacional do Partido Comunista do Vietnã.
(material feito com informações publicadas no órgão central do Partido Comunista do Vietnã, jornal Nhan Dan, e informes apresentados pelo embaixador do Vietnã no Brasil, Bui Van Nghi)










